kssj ma cca 60 tis.
slovnik sucasneho slovenskeho jazyka, je len prvy zvazok - a-g, ma 30 293 heslovych slov
+++
www.oed.com napísal:
It is an unsurpassed guide to the meaning, history, and pronunciation of over half a million words, both present and past.
ja nevravim, ze ma slovencina bohviaku velikaaaansku slovnu zasobu (ako sme sa dostali k bohatosti?
)
Citácia:
Tu zase musim povedat, ze ja niektore oblubene terminy, ktore nie su z anglictiny, maju ekvivalentny a pouzivam ich. Napr. "wortschatz" je moje oblubene (= slovna zasoba), momentalne sa mi casto tisne na jazyk spanielske "mas o menos" (viac, ci menej, resp. plusminus) alebo "que pasa?"
samozrejme ze nie su len anglicizmy. a terminy je nieco ine ako pouzivanie kuul, a meetneme sa a neiemeste coho. *a celkom som nepochopila suvis*
ako nas pan profesor vravi, za vsetkym v jazyku hladajte nieco mimo jazyka... a ono to tak vazne je, ved jazyk je nastroj na vyjadrovanie veci mimo neho samotneho :)