Finrod Elensar napísal:
Presne Nightfall, elfovia boli predtym povazovani za malych dobrych lesnych skriatkov, dost casto s kridlami. (btw: mai zli lesni skriatkovia boli koboldi Zelený smiech ). A vobec slovo dwarf a dwarves pochádza od Tolkiena tiez .
Annun napísal:
Dwarf znamená v angilčtine trpaslík odjakživa, to nie je novotvar. Týmto slovom sa bežne označujú aj chorobne nízki ľudia (tá choroba sa po anglicky nazýva dwarfism). Existuje od toho aj prídavné meno a sloveso.
Finrod Elensar napísal:
Sry doplnam. dwarfs - trpaslici odjakziva co boli, mali zakrpateni ludia, zvierata, alebo rastlin, v rozpravkach mali ludia s magickymi schopnostami
dwarves - tolkienovsky trpaslici
Annun napísal:
Množné číslo od "dwarf" je duálne, teda aj "dwarfs", aj "dwarves" podľa Cambridgeu, podľa Oxfordu to je len "dwarves". Tak či tak to s Tolkienom nič nemá. Takíto trpaslíci boli už v rozprávke o Snehulienke (a aj keď si tým nie som istý, myslím, že tá Lotra obehla, ale opravte ma, ak sa mýlim).
Nightfall napísal:
Nemas pravdu. Je fakt, ze slovo dwarf sa pouziva pre ludi s rastovou vadou, ale je to slovo urazlive a o tom, ze by sa tak volala samotna vada (nie choroba) nemoze byt ani reci
Finrod: ja myslim, ze dvarfs aj dvarves bol dvojtvar, ktory sa pouzival uz aj pred Tolkienom
Finrod Elensar napísal:
Ano je to dvojtvar a práve to som niekde čítal, že tý dwarves sú od Tolkiena inak by som to sem nepisal.
A take slovo balron to by ma zaujimalo ci napisal ako prvy ?
Ozaj Annun, ty z kadial mas ako sa hovori podla Oxfordu a Cambridgu ?
Annun napísal:
Záleží od situácie. Slušnejší výraz na to v angličtine neexistuje (snáď okrem prozaického "small", čo je predsa len niečo iné
). Dwarfism je naozaj košér slovo. Za to dám krk.
Ale dosť angličtiny. Ak ešte niečo máte na túto tému, založte na to nový topic, ok?
Takže, vlastne len pokračujeme v debate, hm?