HuSä
http://annun.sk/

Angličtina, novotvary a originál "fantasy" slová
http://annun.sk/viewtopic.php?f=9&t=388
Stránka 2 z 5

Autor:  Annun [ Pi. 19. Nov 2004, 0:19 ]
Predmet príspevku: 

Finrod Elensar napísal:
A ešte by ma zaujímalo to slovko balrog, aký má pôvod ?

O tom nič neviem, ja som len angličtinár. Ale tak tipujem buď nejakú tajomnú mýtickú bytosť, alebo jednoducho niečo vycucané z prsta.

Autor:  Kleriker [ Pi. 19. Nov 2004, 0:22 ]
Predmet príspevku: 

Balrog bude vymysel.Videl som nejaky film o Tolkienovi,kde spominali,ze nejaky fanatici mu volali s roznymi otazkami aj uprostred noci a casto sa tykali vyzoru balroga.Keby to bolo nieco myticke,asi by sa nejako rozsiril jeho vseobecny vzhlad,takto to bolo len na tolkienovi,ktory ho nanestastie v PP opisal slabo,v silmarilione uz troxa obstojnejsie.

Autor:  alef0 [ Pi. 19. Nov 2004, 12:46 ]
Predmet príspevku: 

Balrog je vymyslene slovo Tolkiena. Tu (Usenet) citam, ze 'rog' / 'raukor' (casto prekladany ako  'demon'), ,,bal" = torment, ale ze vraj ani sam Christopher nevie, aky je povod tohto slove (a ci pochadza vobec z Quenye...)

Autor:  Riso [ St. 01. Dec 2004, 21:52 ]
Predmet príspevku: 

Trochu neskoro, ale toto forum o novotvaroch a tak som si len nedavno vsimol. A teraz k meritku veci: Ja so takisto volakde cital, ze dwarves zaviedol az Tolkien, ale tiez sa uz nepametam kde. Len tolko som chcel dodat.  8)  O povode Balrogovho mena nic neviem.

Autor:  belial [ Ne. 05. Dec 2004, 12:11 ]
Predmet príspevku: 

Finrod Elensar napísal:
Kua, to preco mi to vsetci robite, ja som to fakt niekde cital ze DWARVES je Tolkienove mnozne cislo od trpaslikov, a ostatni trpaslici su odjakziva DWARFS.


no ono to je skoro vo vacsine anglickych slov ze mnozne cislo sa tvori pridanim s na koniec slova..i ked aj podla mna znie dwarves lepsie...
a co elfovia??Elves ci Elfs??
a pridavne meno??Dwarven ci Dwarvish??Elven ci Elfish???ja skor ten prvy tvar...

btw,tolien bol sialenec /v dobrom slova zmysle  :P /...tie mena a nazvy si asi zmixoval z jazykov,ktore studoval,nie?

Autor:  alef0 [ Ne. 05. Dec 2004, 13:13 ]
Predmet príspevku: 

:D enem ,,goose" vs ,,geese", ,,mouse" vs ,,mice" a na zaver ,,brother" vs ,,brethren" ;-D

Asi to naozaj bolo, aby sa odlisili mischievous little creatures od vysokych nadhernych (driecnych)

Autor:  belial [ Ne. 05. Dec 2004, 13:18 ]
Predmet príspevku: 

alef0 napísal:
,,brother" vs ,,brethren" ;-D


ale aj brothers sa pouziva...brethren je budto archaicky tvar alebo pouziva sa pri "nepokrvnych" bratoch?  :shock:  :?:

Autor:  Finrod Elensar [ Ne. 19. Dec 2004, 17:08 ]
Predmet príspevku: 

A opat sa ide rozchodit tato tema. :ikonka48: :twisted:
Akoby ste prelozili slovicko Seraph
Takze zatial som sa stretol len s prekladom Cherubín :ikonka46: , ale nezda sa mi to byt to prave orechove. Pozrite, pohladajte a podelte sa o to na co ste prisli, resp. pridete.

Autor:  alef0 [ Ne. 19. Dec 2004, 17:11 ]
Predmet príspevku: 

Seraph = serafín.

..a základe biblických pomenovaní teológovia od Pseudo-Dionýza rozlišujú podľa jeho príkladu tri hierarchie anjelov a v každej z nich sú tri chóry alebo rady anjelov: Serafíni, Cherubíni, Tróny – Panstvá, Kniežatstvá, Mocnosti – Sily, Archanjeli, Anjeli.

Autor:  Nightfall [ Ne. 19. Dec 2004, 17:11 ]
Predmet príspevku: 

Finrod: hm a co tak : Serafin :roll: :lol:

Autor:  Annun [ Ne. 19. Dec 2004, 17:13 ]
Predmet príspevku: 

Ja si stojím za cherubínom. :)

Ono ak sa dokonca nemýlim, sú to ekvivalenty. (ale nie som istý)

Autor:  Annun [ Ne. 19. Dec 2004, 17:14 ]
Predmet príspevku: 

Tak nič, Alef0 ma práve svojim editom zrušil.

Autor:  alef0 [ Ne. 19. Dec 2004, 17:15 ]
Predmet príspevku: 

alef0 napísal:
Seraph = serafín.

..a základe biblických pomenovaní teológovia od Pseudo-Dionýza rozlišujú podľa jeho príkladu tri hierarchie anjelov a v každej z nich sú tri chóry alebo rady anjelov: Serafíni, Cherubíni, Tróny – Panstvá, Kniežatstvá, Mocnosti – Sily, Archanjeli, Anjeli.


Seraphim, Cherubim; Thrones - Dominations, Virtues; Powers -- Principalities, Archangels, Angels.

Autor:  Annun [ Ne. 19. Dec 2004, 17:21 ]
Predmet príspevku: 

No, uskutočnil som bleskurýchly výskum (slovník cudzých slov, google, výkladové slovníky), aby som ešte vedel na verejnosti ukázať svoju tvár a prišiel som na niekoľko vecí:

1. hierarchické delenie anjelov je záležitosť rímskokatolíckej cirkvi
2. slovo serafín je zrejme spisovnej slovenčine neznáme
3. cherubíni vo všeobecnosti predstavujú anjelov v podobe detí
4. seraph je anjel vyššieho rádu ako cherub
5. seraph != cherub

Týmto priznávam svoj hrozný omyl a odchádzam sa kajať. :)

Autor:  alef0 [ Ne. 19. Dec 2004, 17:31 ]
Predmet príspevku: 

Annun napísal:
2. slovo serafín je zrejme spisovnej slovenčine neznáme


Serafín je normálne kanonické (spisovné) slovo, hádam v katechizme a kde-kade sa vyskytujúce, takže predčasné závery takéto by som nevyslovoval. Do podrobnejších ,,implementačných" detailov sa však zatiaľ netrúfam púšťať.

Za trest choď a bi sa knižkou do hlavy spievajúc ,,Pie Iesu domine", atď atď.

Stránka 2 z 5 Všetky časy sú v UTC + 1 hodina [ letný čas ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/